Som na Toca

Linguagem

Campanhas

Som na Toca 4ª edição - Mariana Zwarg e a Música Universal de Hermeto Pascoal e Itiberê Zwarg!

Compartilhar:

Som na Toca 4ª edição - Mariana Zwarg e a Música Universal de Hermeto Pascoal e Itiberê Zwarg!

Alô, alô!!! Hello, hello!


Seja muito bem vind@ à nossa Quarta Edição! Welcome to our 4th edition!


O SOM Na Toca! é um projeto artístico itinerante e colaborativo. Nasceu da vontade de reunir música, comida, fotografia, pintura, dança, teatro e qualquer outra forma de manifestação artística dentro da sua casa, do seu quintal, da sua sala. É simplesmente isso, queremos a arte em espaços não convencionais!

The Som Na Toca! (sound in the burrow) is a collaborative and itinerant cultural project which was born of the desire to gather music with photography, visual arts, dance, theater and any other form of artistic expression in unconventional spaces.


Convidamos você para entrar na Toca e ter uma experiência musical única com ótima companhia!

We are inviting you to get into the burrow and have an unique musical experience!


É o seguinte:


Essa edição vai acontecer no dia 11 de março, às 20h, na toca da família Mol, localizada no Recreio dos Bandeirantes, na cidade do Rio de janeiro. Nossa atração será Mariana Zwarg e grupo apresentando o show “A  Música Universal de Hermeto Pascoal e Itiberê Zwarg!”. Segundo Hermeto Pascoal, a música universal é a música sem preconceitos, que engloba todos os estilos, valoriza elementos da tradição musical popular brasileira, e ao mesmo tempo, ultrapassa a barreira entre a música erudita e popular, justapondo traços da música regional de todo o mundo, refletindo com isso sua universalidade.

This edition will happen on March 11, at 8:00 pm, at the Mol's family house, located in Recreio dos Bandeirantes, in the city of Rio de Janeiro. Our attraction will be Mariana Zwarg and group presenting the show "The Universal Music of Hermeto Pascoal and Itiberê Zwarg!". According to Hermeto Pascoal, universal music is music without prejudice, which encompasses all styles, values elements of the Brazilian popular music tradition, and at the same time, goes beyond the barrier between erudite, and popular music, juxtaposing traces of the regional music of the whole Reflecting its universality.


O projeto teve início em 2016, ano em que Hermeto Pascoal completou 80 anos, e também, comemorou-se os 40 anos de parceria musical entre Itiberê Zwarg e Hermeto. Como parte dessas celebrações,  Mariana Zwarg foi convidada para fazer a direção musical e os arranjos de um concerto itinerante que homenagearia  os 80 anos de Hermeto Pascoal. Esse concerto já passou por Berlim, Copenhagen e Barcelona; e foi tocado por músicos espanhóis, dinamarqueses, franceses e brasileiros.

The project began in 2016, the year in which Hermeto Pascoal celebrated his 80th birthday, and also celebrated the 40th anniversary of a musical partnership between Itiberê Zwarg and Hermeto. As part of these celebrations, Mariana Zwarg was invited to make the musical direction and the arrangements of an itinerant concert that would honor the 80 years of Hermeto Pascoal. This concert was performed in Berlin, Copenhagen, and Barcelona; And was played by Spanish, Danish, French and Brazilian musicians.


O grupo é composto por Mariana Zwarg (Brasil)– arranjos, composições, flautas e sax soprano, Mette Nadja Hansen(Dinamarca)-voz, Ricardo Sá Reston (Brasil) - baixo, Pierre Chastel (França) - Bateria, Aline Falcão (Brasil) - Piano e Sami Kontola (Finlândia) - Percussão. Como participação especial, teremos Ajurinã Zwarg no sax soprano, Itiberê Zwarg no baixo e Maria Clara Valle no violoncello.

The group is composed by Mariana Zwarg (Brazil) - Arrangements, compositions, flutes and soprano sax, Mette Nadja Hansen (Denmark) - voice, Ricardo Sá Reston (Brazil) - bass, Pierre Chastel (France) - Drums, Aline Falcão (Brazil) - Piano, and Sami Kontola (Finland) - Percussion. As special participation, we will have Ajurinã Zwarg in the soprano sax, Itiberê Zwarg in the bass, and Maria Clara Valle in the violoncello.


Para que isso tudo aconteça lindamente, chamamos você para embarcar nessa com a gente. :¬)

Let's make it happen!!! Show must go on!


## Acreditamos na democratização das Artes e por isso, vamos transmitir o evento ao vivo e também, liberar esse conteúdo gratuitamente na internet para quem quiser acessar depois.

## We believe in the democratization of the Arts and therefore, we will broadcast the event live and also, release this content for free on the internet for anyone who wants to access later.


Meta (goal): R$ 2.950,00 (~950 USD)


O show vai acontecer! :¬)


Atingindo a primeira meta, conseguimos bancar o cachê no valor de R$1750 para os músicos e transmitir o show ao vivo pela internet.

Reaching our goal, we managed to pay the amount of R$ 1750 for the musicians and broadcast the show live over the internet for free.


Cachê mínimo dos músicos - R$ 1.750,00 (5x350)

Produção - R$ 500,00

Técnico de som Igor - R$ 350,00

Participações especiais - R$ 350,00


COMO FUNCIONA? HOW IT WORKS?


É bem fácil, acredite! Criamos essa campanha aqui no “Chega de Meia”, que é uma plataforma de financiamento coletivo. Cada um ajuda com o que pode e no final, todos se divertem!!!!! Esse é o espírito! Dessa forma, a gente pode fazer o projeto acontecer sem depender de grandes patrocinadores ou editais de captação. Ah, para cada contribuição tem uma super recompensa pra você!

Uma coisinha importante: essa campanha é no formato “Tudo ou Nada”! O que é isso??? Calma, isso quer dizer que se não arrecadarmos o valor da nossa Meta, você recebe seu dinheiro de volta e nós seguimos tentando com outras campanhas até conseguir, pois a gente não desiste, tá?!

It's easy enough, believe me! We've created this campaign in "Chega de Meia", which is a crowdfunding platform. That way, we can make the project happen without depending on big sponsors or funding notices. For every contribution has a super reward for you!

One more important thing: this campaign is in the "All or Nothing" format! What is it??? It means that if the concert is completely funded, you'll get your money back and we keep trying with other campaigns until we can, because we do not give up, okay?!


Bora lá?! :¬)


UM POUQUINHO SOBRE AS RECOMPENSAS! ABOUT THE REWARDS!


Dá uma olhadinha na coluna ao lado e veja quantos cds legais temos de recompensa!


Aqui vão os links dos grupos para você conhecer um pouco mais e ver que lindo trabalho esse povo anda fazendo:

Some links so you can get to know the work of the groups of which we are offering albums as rewards


Itiberê Zwarg - Oficinas da Música Universal


Jonas Hocherman Septeto


Itiberê Zwarg e Grupo


 
  • R$3.005
    Levantados de R$2.950
  • 28
    Apoios
  • 0
    seg remanescente
105 %
Financiado com sucesso Março 14, 2017
  • Apoiar com R$15 ou mais

    Limitado a 4 Apoiadores

    Bem Vind@! Você vai receber um convite para o evento!!! Essa recompensa é super especial e limitada apenas a 4 pessoas... deixe ela para quem tem menos condições que você!

    Welcome! This very very promotional reward for early adopters!

    4 apoiador(es) escolheram essa recompensa
  • Apoiar com R$30 ou mais

    Limitado a 6 Apoiadores

    O patrão ficou maluco!!!!! Essa é para os ligeirinh@s, por isso corra e garanta o seu ingresso num preço promocional! \o/ \o/

    This is a promotional ticket reward for early adopters.

    6 apoiador(es) escolheram essa recompensa
  • Apoiar com R$50 ou mais

    Limitado a 13 Apoiadores

    Que maravilha!!!!! Você vai receber um convite para participar do evento e agradecimentos especiais nas rede sociais!!! :D

    Ticket reward and a special thanks in our social networks! :D

    6 apoiador(es) escolheram essa recompensa
  • Apoiar com R$60 ou mais

    Limitado a 4 Apoiadores

    Que sorte, hein?! Você vai receber um convite para assistir como ouvinte uma aula da Oficina da Música Universal de Itiberê Zwarg. Super recomendamos essa aventura musical!!!

    3 apoiador(es) escolheram essa recompensa
  • Apoiar com R$60 ou mais

    Limitado a 2 Apoiadores

    Muitissíssimo obrigado! Convite + CD "Conversa entre irmãos" do Jonas Hocherman Septeto!!! <3

    Thank you very much! Ticket + "Conversa entre irmãos" album of Jonas Hocherman Septet!

    1 apoiador(es) escolheram essa recompensa
  • Apoiar com R$60 ou mais

    Limitado a 3 Apoiadores

    Que legal!!!! Convite + CD "Que nem o mundo" da Oficina da Música Universal do Itiberê Zwarg para você conferir esse lindo trabalho!

    Thank you very much! Ticket + "Que nem o mundo" album of Oficina da Música Universal of Itiberê Zwarg!

    1 apoiador(es) escolheram essa recompensa
  • Apoiar com R$60 ou mais

    Limitado a 2 Apoiadores

    Boaaaaa! Convite + CD "Identidade" de Itiberê Zwarg & Grupo com dedicatória exclusiva!

    Ticket + "Identidade" album of Itiberê Zwarg

    0 apoiador(es) escolheram essa recompensa
  • Apoiar com R$90 ou mais

    Limitado a 4 Apoiadores

    Muito bem acompanhad@!!! Você recebe 2 convites para o evento e com desconto! Vai perder???

    2 tickets reward!

    3 apoiador(es) escolheram essa recompensa
  • Apoiar com R$140 ou mais

    Limitado a 2 Apoiadores

    Opa, novidade na área! Aula e bate papo musical com Maria Clara Valle! Essa é sua oportunidade de tocar violoncelo! Uouuuu!!!!

    Ticket + class and chat with Maria Clara Valle! This is your opportunity to play the cello!

    0 apoiador(es) escolheram essa recompensa
  • Apoiar com R$140 ou mais

    Limitado a 2 Apoiadores

    "- Tum dum pá!" Epa! Convite + aula de pandeiro com Diego Zangado!

    Ticket + pandeiro lesson with Diego Zangado!

    0 apoiador(es) escolheram essa recompensa
  • Apoiar com R$140 ou mais

    Limitado a 2 Apoiadores

    Sensacional!!!! Convite + aula especial com a super flautista Mariana Zwarg!!! :)))))

    Ticket + flute lession with Mariana Zwarg!

    1 apoiador(es) escolheram essa recompensa
  • Apoiar com R$500 ou mais

    Limitado a 3 Apoiadores

    Você é sensacional demais! Vamos citar você (ou a sua marca) em todo o conteúdo produzido como nosso apoiador e ainda terá direito a 5 convites!!! Lembrando que o conteúdo produzido estará disponível gratuitamente na internet!! :D

    We will cite you (or your brand) in all the content produced as our supporter + 5 tickets!!! Remembering that the content produced will be available for free over the internet !!

    0 apoiador(es) escolheram essa recompensa
  • Apoiar com R$1.500 ou mais

    Limitado a 1 Apoiadores

    Choramos de emoção!!!! Vamos colocar referências a você (ou à sua marca) no evento e em todo o conteúdo produzido como nosso patrocinador!!! Você também terá direito a 10 convites! <3 <3 <3 <3

    1 apoiador(es) escolheram essa recompensa